-
1 babil
-
2 babiller
-
3 caqueter
caqueter [kakte]➭ TABLE 4 intransitive verb[poule] to cackle* * *kakteverbe intransitif [poule] to cackle; [bavard] to prattle* * *kakte vi1) [poule] to cackle2) péjoratif to prattle* * *caqueter verb table: jeter vi1 [poule] to cackle;2 [bavard] to prattle.[kakte] verbe intransitif1. [poule] to cackle2. [tenir des propos - futiles] to prattle (on) ; [ - indiscrets] to gossip -
4 babiller
babiller [babije]➭ TABLE 1 intransitive verb[bébé] to babble ; [enfant] to prattle* * *babijeverbe intransitif to babble, to chatter* * *babije vi[bébé] to babble* * *babiller verb table: aimer vi [bébé, ruisseau] to babble; [personne, oiseau] to chatter.[babije] verbe intransitif[oiseau] to twitter -
5 babil
-
6 caquet
masculine noun• rabattre or rabaisser le caquet de qn to take sb down a peg* * *kakɛrabattre son caquet — (colloq) to stop crowing (colloq)
rabattre le caquet à quelqu'un — (colloq) to put somebody in his/her place, to take somebody down a peg or two
* * *kakɛ nm* * *caquet nm1 ( de poule) cackle;2 ( de bavard) prattle; rabattre son caquet○ to stop crowing○; rabattre le caquet à qn○ to put sb in his/her place, to take sb down a peg or two; se faire rabattre le caquet○ to be put in one's place.[kakɛ] nom masculin2. (familier) [bavardage] yakkingrabattre ou rabaisser le caquet à quelqu'un to take somebody down a peg or two, to put somebody in his/her place -
7 babillage
-
8 caquetage
-
9 causer
causer [koze]➭ TABLE 11. transitive verba. ( = provoquer) to cause ; ( = entraîner) to bring aboutb. ( = parler de) to talk• causer politique/travail to talk politics/shop2. intransitive verb( = parler) to talk• assez causé ! that's enough talk!* * *koze
1.
1) ( provoquer) to cause2) (colloq) ( discuter de) to talk
2.
causer (colloq) de verbe transitif indirect to talk about
3.
(colloq) verbe intransitif to talk ( avec to; à propos de about)cause toujours tu m'intéresses! — (colloq) iron fascinating, I'm sure! iron
* * *koze1. vtLa tempête a causé beaucoup de dégâts. — The storm caused a lot of damage.
2. vito chat, talkNous n'avons pas beaucoup eu le temps de causer. — We didn't have much time to chat.
* * *causer verb table: aimerA vtr1 ( provoquer) to cause; causer la mort de qn [accident, conflit] to cause sb's death; causer de la peine à qn to cause sb grief; elle m'a causé de gros ennuis she caused me a lot of trouble; causer des surprises/un scandale to cause surprise/a scandal; causer du tort à qn to wrong sb; la Bourse/ma santé m'a causé des soucis the stock exchange/my health has given me cause for concern;2 ○( discuter de) to talk; elles ont causé philosophie toute la soirée they talked philosophy all evening; causer travail or boutique to talk shop.B causer de vtr ind to talk about (avec qn with sb); causer longuement d'une affaire to talk about a matter at length; causer de choses et d'autres to talk about this and that; causons un peu de ton avenir let's have a chat about your future; ⇒ pluie.C vi to talk (avec qn to sb; à propos de about); hé, je te cause○! hey, I'm talking to you!; cause toujours tu m'intéresses! iron fascinating, I'm sure! iron.[koze] verbe transitif[provoquer - peine, problème] to cause————————[koze] verbe intransitif1. [bavarder]cause toujours (, tu m'intéresses)!a. [je fais ce que je veux] yeah, yeah (I'll do what I like anyway)!b. [tu pourrais m'écouter] don't mind me!je l'avais prévenu, mais cause toujours! I'd warned him but I might as well have been talking to the wall!3. (suivi d'un nom sans article) [parler]causer politique to talk about politics, to talk politics -
10 jacassement
ʒakasmɑ̃ nm1) [pie] chattering no pl2) (= bavardage) chatter no pl chattering no pl* * *jacassement nm1 ( bavardage) chattering ¢;2 ( cri de la pie) chattering ¢.[ʒakasmɑ̃] nom masculin -
11 jacasser
-
12 bavasser
v. intrans. To 'yap', to 'natter on', to talk endlessly. Bavasser, c'était son fort, on l'avait surnommé 'la voix de son maître': His endless prattle had earned him the nickname of 'Renta-Gob'. -
13 débagouler
v. intrans.1. To 'throw up', to 'puke', to vomit.2. To 'spout on and on', to 'prattle', to talk endlessly. -
14 dégoiser
v. intrans.1. To 'prattle on', to 'waffle', to talk endlessly.2. To 'shoot one's mouth', to 'blab', to talk carelessly.3. Dégoiser sur. To 'knock', to utter slanderous comments. Dans cette boîte ils dégoisent tous, les uns sur les autres! The backbiting that goes on here is nobody's business! -
15 rouler
I.v. trans.1. To beat at sport (often through greater tactical skill than sheer strength).2. To 'con', to 'diddle', to swindle. Se faire rouler: To get done.3. La rouler: To 'burn the candle at both ends', to lead a fast and furious life.4. Les rouler: To 'roll the bones', to throw the dice.5. Se les rouler: To 'twiddle one's thumbs', to while away the time doing nothing.6. En rouler une: To (hand-) roll a cigarette.7. Rouler un patin: To give a 'smackeroo', to exchange a 'French kiss'.II.v. intrans.1. To 'prattle on', to talk nonstop with little intellectual effort.2. Rouler sur l'or: To be 'rolling in it', to be very wealthy.3. Rouler des miches: To walk with a wiggle. (The expression is often used where the undulating and effeminate walk of homosexuals is concerned.)4. Ça roule!a You're on! — Great! —That's O.K. by me!b (Waiters' slang): Coming up! (In the hustle and bustle between the kitchen and the dining area, this expression can often be heard and is an acknowledgement that a menu item is being prepared.) -
16 babillage
babble, prattle
См. также в других словарях:
Prattle — Prat tle, v. t. To utter as prattle; to babble; as, to prattle treason. Addison. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
prattle — I noun blather, gabble, nonsensical talk, twaddle, verbiage II verb babble, blather, chatter, gab, jabber, prate, prattle, talk nonsense III index jargon (unintelligible language), prattle, speech B … Law dictionary
Prattle — Prat tle, n. Trifling or childish tattle; empty talk; loquacity on trivial subjects; prate; babble. [1913 Webster] Mere prattle, without practice. Shak. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Prattle — Prat tle, v. i. [imp. & p. p. {Prattled}; p. pr. & vb. n. {Prattling}.] [Freq. of prate.] To talk much and idly; to prate; hence, to talk lightly and artlessly, like a child; to utter child s talk. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
prattle — (v.) 1530s, frequentative of PRATE (Cf. prate) (q.v.). Related: Prattled; prattling. The noun is attested from 1550s … Etymology dictionary
prattle — chatter, patter, prate, gab, *chat, babble, gabble, jabber, gibber … New Dictionary of Synonyms
prattle — [n] babble blubbering, burble, chatter, chit chat, drivel, gab, gabble, gibberish, gossip, hot air*, idle talk, jabber, jabbering, jargon, murmur, ranting, small talk, tattling, trivial talk, twaddle; concepts 266,278 … New thesaurus
prattle — ► VERB ▪ talk at length in a foolish or inconsequential way. ► NOUN ▪ foolish or inconsequential talk. ORIGIN Low German pratelen, related to PRATE(Cf. ↑prate) … English terms dictionary
prattle — [prat′ l] vi., vt. prattled, prattling [MLowG pratelen, akin to MDu praten, PRATE] 1. PRATE 2. to speak in a childish way; babble n. 1. idle chatter 2. childish babble prattler … English World dictionary
prattle — v. 1) to prattle endlessly 2) (D; intr.) to prattle (on) about (he prattled on endlessly about his operation) * * * [ prætl] to prattle endlessly (D; intr.) to prattle (on) about (he prattled on endlessly about his operation) … Combinatory dictionary
prattle — prattler, n. prattlingly, adv. /prat l/, v., prattled, prattling, n. v.i. 1. to talk in a foolish or simple minded way; chatter; babble. v.t. 2. to utter by chattering or babbling. n. 3. the act of prattling. 4. chatter; babble: the prattle of… … Universalium